翻訳と辞書
Words near each other
・ Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe, BWV 25
・ Es ist soweit
・ Es kelapa muda
・ Es kommt ein Schiff, geladen
・ ES La Ciotat
・ Es la Nostalgia
・ ES La Rochelle
・ Es lebe der König, der Vater im Lande, BWV Anh. 11
・ Es Lizuan Zahid Amir
・ Es Mal Pas
・ Es Mercadal
・ Es Mi Mujer
・ Es mi nombre
・ Es Migjorn Gran
・ ES Mostaganem
Es muss nicht immer Kaviar sein (TV series)
・ ES Métlaoui
・ Es Navidad
・ ES Ouargla
・ Es Paradis
・ ES PEVM
・ Es Pontàs
・ Es Por Ti
・ ES Radès
・ Es reiten die Toten so schnell
・ Es reiten die Toten so schnell...
・ Es reißet euch ein schrecklich Ende, BWV 90
・ Es Semara Province
・ Es Skhul
・ Es Sénia


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Es muss nicht immer Kaviar sein (TV series) : ウィキペディア英語版
Es muss nicht immer Kaviar sein (TV series)

''Es muss nicht immer Kaviar sein'' ("It Can’t Always Be Caviar") is a TV adaption of a novel of the same name by Austrian author Johannes Mario Simmel. Directed by Thomas Engel Siegfried Rauch walks in the footsteps of O. W. Fischer who played the protagonist "Thomas Lieven" already in 1961, just one year after the bestseller had been released. The series is unique for providing a little cooking show at the end of each episode. The book also includes recipes because "Thomas Lieven" is an accomplished amateur cook.
==Plot==
Thomas Lieven works as employee of an International bank in the City of London. Occasionally he is the bank's courier for he is fluent in three languages: English of course, but also German and French. In 1939 he is again sent to Germany but this time it is different because the Gestapo arrests him. Thomas Lieven, a pacifist through and through, has no interest whatsoever to even toy with the thought to get entangled in spy business but the German secret service doesn't take no for an answer. So he has to pretend compliance for the time being, just to be able to get home to England. But when he returns to London he gets arrested again, this time by English secret service. It is explained to him that it was his duty to become a double agent. Thomas Lieven is no Eddie Chapman and the mere idea of having to go to Nazi Germany another time seems to be unbearable. So he escapes to France, but only to be picked up by French secret service. Like German "Major Loos" () and British "Mr. Lovejoy" (Rainer Penkert) also French "Captain Simeon" (Erik Schumann) attempts to persuade Lieven that he ought to serve him. In the course of a mission in Marseille he meets the small-time criminal "Bastian Fabre" (Heinz Reincke) who introduces him to his boss, an attractive lady called Chantal (Marisa Mell). She falls for his gentleman-like manners and his exquisite meals. That he she has in common with other ladies he will also acquaint during the adventures about to come: "Estrella" (Nadja Tiller), "Yvonne" (Heidrun Kussin), "Jeanne" (Louise Martini) and eventually "Helen" (Christiane Krüger) who wants to recruit him for the American secret service.
The series covers only the first half of the novel. The second half was never filmed.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Es muss nicht immer Kaviar sein (TV series)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.